Keine exakte Übersetzung gefunden für المدرس المسؤول

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المدرس المسؤول

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dire que vous encadrez
    .لا أصدق أنّك مدرس مسؤول عن 40 طفل
  • Je ne peux pas faire du chantage à un responsable de l'école.
    لا يمكنني ابتزاز مسؤول المدرسة
  • L'enseignement préscolaire est une responsabilité qui incombe à la municipalité et qui relève de la juridiction de la protection sociale.
    والتعليم ما قبل المدرسة مسؤولية البلديات ويقع ضمن اختصاص الرعاية الاجتماعية.
  • • Une supervision locale de l'enseignement permettant aux parents et à d'autres citoyens de jouer un rôle précis pour veiller à ce que les écoles et les enseignants soient garants de l'obtention de résultats;
    • مراقبة محلية للتعليم يضطلع فيها الآباء وغيرهم من المواطنين بدور واضح في تحميل المدارس والمدرسين مسؤولية تحقيق النتائج؛
  • Faire en sorte qu'une école privilégie les droits de l'homme relève de la responsabilité de tous ceux qui interviennent dans le milieu scolaire, la direction de l'école devant ouvrir la voie en instaurant des conditions propices à la réalisation de ces objectifs.
    وتقع مسؤولية المدرسة القائمة على الحقوق على عاتق جميع أعضاء مجتمع المدرسة، حيث تتحمل قيادة المدرسة المسؤولية الرئيسية عن خلق الظروف المواتية التي تمكـِّـن من بلوغ هذه الأهداف.
  • - D'accord. Est-ce que le principal t'a semblé tendu ?
    هل بدى لك مسؤول المدرسة جادا ؟
  • La pauvreté des familles, la distance de l'école, les responsabilités familiales, les mariages précoces et les grossesses sont parmi les facteurs socio-économiques et culturels qui interfèrent avec la présence des filles à l'école.
    وأضاف أن العوامل الاجتماعية والاقتصادية والثقافية التي تؤثّر في حضور الفتيات هي الفقر الأُسري، والبُعد عن المدرسة، والمسؤوليات المنزلية، والزواج المبكّر، والحمل.
  • Les parents ont écrit au Ministre de la défense, Than Shwe; et au général Thei Sein afin de le faire libérer, envoyant une copie de leur document d'état civil et de lettres du directeur d'école et des autorités du village.
    وسعيا لإخلاء سبيل الصبي، أرسل الأبوان رسالة إلى وزير الدفاع ثان شوي والجنرال ثيين سين، مشفوعة بنسخة من وثيقة التسجيل الأسرية، ورسائل من ناظر المدرسة ومسؤولي القرية.
  • Un médiateur a-t-il été choisi pour superviser tout ça ?
    هل المدرس الكور ي هو المسؤول؟
  • Nous n'avons plus les moyens pour les redoublements, et nous estimons que mettre des enfants plus âgés dans les petites classes est ingérable pour les professeurs qui sont responsables du maintien de l'ordre.
    لا نملك الموارد لتكرار مستويات الصفوف ونعتقد أن إدراج الأطفال الأكبر سنا في فصول الصّغار يُعتبر إجحافا بحق المدرّسين المسؤولين عن الحفاظ على النظام